Province
Traduction certifiée en Flandre orientale
traducteurs jurés
langues

Flandre orientale compte 6 traducteurs jurés répertoriés sur le site. La page regroupe les informations utiles pour demander une traduction certifiée de documents officiels en Belgique. Les langues les plus visibles sur cette page sont néerlandais, anglais, arabe.
Pourquoi une traduction certifiée ?
Une traduction certifiée (ou assermentée) est exigée par les administrations belges pour tout document officiel rédigé dans une langue étrangère. Seul un traducteur juré, inscrit au SPF Justice, peut certifier une traduction.

Langues
Repères officiels et cadre légal
Cette page s'appuie sur des repères officiels belges ou européens. CertiDocs aide à préparer la demande et à identifier un traducteur juré; l'acceptation finale d'une traduction, d'une apostille, d'une légalisation ou d'un dossier relève toujours de l'autorité compétente.
Guides
Guides utiles pour les dossiers fréquents dans cette province
Commencez par la procédure qui revient le plus souvent avant de contacter qui que ce soit.
Échanger un permis de conduire étranger en Belgique
Guide complet pour échanger un permis de conduire étranger en Belgique : conditions, traduction certifiée, démarches à la commune et délais.
Lire le guideDiplôme étranger pour une profession de santé en Belgique
Ce qu'il faut vérifier pour faire reconnaître un diplôme étranger dans une profession de santé en Belgique, y compris les traductions utiles.
Lire le guideÉtudier en Belgique avec un diplôme étranger
Diplôme, relevé de notes, équivalence éventuelle, admission et visa D: comment préparer un dossier d'études en Belgique avec des documents étrangers.
Lire le guide