Aller au contenu principal

Document

Traduction certifiée de Jugement en Belgique

187

traducteurs jurés

59

langues

Traductrice travaillant sur un document certifié

Besoin d'une traduction certifiée de jugement ? Nos traducteurs jurés (assermentés) en Belgique sont spécialisés dans la traduction de ce type de document. La traduction certifiée d'un jugement étranger est indispensable pour son exequatur en Belgique, conformément au Code de droit international privé et au Règlement Bruxelles I bis (UE). Comptez 5 à 10 jours ouvrables selon la longueur du jugement.

Qui exige cette traduction ?

La traduction certifiée de ce document est exigée par les tribunaux belges, les cours européennes et les administrations judiciaires.

Cadre juridique

La traduction certifiée d'un jugement étranger est indispensable pour son exequatur en Belgique, conformément au Code de droit international privé et au Règlement Bruxelles I bis (UE).

Cachet officiel CertiDocs de traducteur juré en Belgique avec mention Traduction Assermentée et Pour copie conforme de la traduction

Procédure étape par étape

  1. 1

    Obtenir la copie certifiée du greffe

    Demandez une copie certifiée conforme du jugement auprès du greffe du tribunal qui l'a rendu.

  2. 2

    Vérifier la voie d'exequatur

    Pour un jugement UE, le Règlement Bruxelles I bis simplifie la reconnaissance. Hors UE, consultez le CODIP belge.

  3. 3

    Traduction certifiée

    Un traducteur juré spécialisé en droit traduit le jugement intégralement.

  4. 4

    Légalisation si hors UE

    Pour les jugements hors UE, une apostille ou légalisation consulaire est requise.

  5. 5

    Requête en exequatur

    Déposez la requête en exequatur auprès du tribunal de première instance compétent avec la traduction certifiée.

Délai type

Comptez 5 à 10 jours ouvrables selon la longueur du jugement.

Tarif indicatif

entre 60 € et 150 € par page

Décrivez votre besoin
On trouve votre traducteur
Traduction certifiée
Livraison rapide

Paires de langues les plus demandées

Questions fréquentes

+Combien coûte la traduction certifiée d'un jugement ?
Le prix dépend de la combinaison de langues et du délai. Comptez entre 60 € et 150 € par page pour un jugement standard. Demandez un devis gratuit.
+Quel est le délai pour traduire un jugement ?
Comptez 5 à 10 jours ouvrables selon la longueur du jugement.
+Qui exige la traduction certifiée d'un jugement ?
La traduction certifiée d'un jugement est exigée par les tribunaux belges, les cours européennes et les administrations judiciaires.
+La traduction d'un jugement est-elle acceptée à l'étranger ?
Oui, une traduction certifiée par un traducteur juré belge est reconnue dans la plupart des pays. Une apostille de La Haye peut être nécessaire pour certains pays hors UE.
+Comment faire traduire un jugement en Belgique ?
Envoyez votre jugement via notre chat ou WhatsApp. Vous recevez un devis gratuit sous 2h et votre traduction certifiée dans les délais convenus.