Ga naar hoofdinhoud

Gezinshereniging met een EU/EER-burger

Gezinshereniging met een EU/EER-burger volgt een andere logica dan het regime voor een Belg. U moet de familieband, het regelmatige verblijf van de referentiepersoon in België en buitenlandse akten in een bruikbare vorm voor de administratie aantonen. Ook hier zijn de regels aangepast voor aanvragen vanaf 18 augustus 2025.
Officiele kosten + vertaling indien nodigVariabel per overheidComplex
Laatst nagekeken: 29 maart 2026Redactie: Equipe CertiDocsOfficiele bronnen: 3
Illustratie bij de gids Gezinshereniging met een EU/EER-burger met officiële documenten voor België
Illustratie bij de gids Gezinshereniging met een EU/EER-burger met officiële documenten voor België

Overzicht

Wat deze gids concreet voor u uitklaart

Gezinshereniging met een EU/EER-burger volgt een andere logica dan het regime voor een Belg. U moet de familieband, het regelmatige verblijf van de referentiepersoon in België en buitenlandse akten in een bruikbare vorm voor de administratie aantonen. Ook hier zijn de regels aangepast voor aanvragen vanaf 18 augustus 2025.

Stappen

4

Documenten

5

Officiële bronnen

3

Wat dit dossier meteen kadert

Nog voor u de procedure stap voor stap volgt, zijn dit de assen die meestal meespelen.

Betreffende documenten

Geboorteakte, Huwelijksakte, Uittreksel uit het strafregister, Verblijfsvergunning, Werkgeversattest

Veelgevraagde vertalingen

Arabisch-Frans, Turks-Frans, Engels-Frans, Roemeens-Frans

Betrokken steden

Brussel, Antwerpen, Luik

Wat de instantie hier echt zal toetsen

In dit soort dossier komt de blokkering meestal van bewijs, volgorde en coherentie. Niet van mooie marketingtaal.

Stukken die op elkaar moeten passen

Deze procedure wordt meestal gelezen via Geboorteakte, Huwelijksakte, Uittreksel uit het strafregister. Namen, data en referenties moeten van stuk tot stuk gelijk blijven.

Welke officiële lezing telt

Brussel, Antwerpen zal de bron vergelijken met Arabisch-Frans, Turks-Frans en wil de uitreikende instantie, datum en registratiereferenties meteen terugvinden.

Volgorde van formaliteiten

De 3 officiële bronnen helpen vooral om de volgorde scherp te houden: recent document, eventuele apostille of legalisatie, daarna de juiste indiening.

Waarom is deze pagina anders dan die voor een Belg?

Omdat de Dienst Vreemdelingenzaken het dossier niet binnen hetzelfde juridische kader onderzoekt. Nog vóór u iets laat vertalen, moet u nagaan of u wel degelijk onder het EU/EER-regime valt en niet onder een ander gezinsherenigingsregime.

Welke bewijzen moet u voorbereiden?

De kern van het dossier blijft het bewijs van de familieband en het bewijs dat de EU/EER-referentiepersoon daadwerkelijk in België verblijft. Afhankelijk van de ingeroepen band kunnen bijkomende stukken worden gevraagd. Als de akten uit het buitenland komen, moeten hun authenticiteit en vertaling vóór de indiening in orde zijn.

Visum D of indiening in België?

Het antwoord hangt af van uw verblijfplaats en van het statuut dat u al hebt. In veel gevallen vertrekt de aanvraag vanuit het buitenland; in andere gevallen verloopt ze via de bevoegde gemeente. Controleer altijd eerst de exacte weg, zodat u geen vertalingen bestelt voor de verkeerde overheid of in de verkeerde taal.

Voor te bereiden documenten

  • Identiteitsdocument van de aanvrager en van de referentiepersoon
  • Officiële akte die de ingeroepen familieband bewijst
  • Stukken die de situatie en het verblijf van de EU/EER-burger in België aantonen
  • Apostille of legalisatie als buitenlandse akten dat vereisen
  • Beëdigde vertaling van stukken die de overheid niet rechtstreeks kan lezen

Te volgen stappen

1

Het EU/EER-regime controleren

Bevestig dat de referentiepersoon werkelijk onder de EU/EER-pagina van de Dienst Vreemdelingenzaken valt.

2

De bewijzen voorbereiden

Verzamel het bewijs van de familieband en de stukken over het verblijf van de referentiepersoon in België.

3

De akten bruikbaar maken

Laat indien nodig eerst een apostille of legalisatie aanbrengen en daarna de beëdigde vertaling maken die voor de bevoegde overheid bruikbaar is.

4

Via de juiste weg indienen

Dien het dossier in het buitenland of in België in volgens de weg die voor uw situatie voorzien is.

Goed om te weten

Verwar de regimes niet

Een dossier dat is opgesteld als gezinshereniging met een Belg kan onvolledig zijn voor gezinshereniging met een EU/EER-burger, en omgekeerd.

Voorzie bewijs van verblijf van de referentiepersoon

Naast de familieband kijkt de administratie ook naar de concrete situatie van de EU/EER-burger die in België verblijft.

Beschrijf uw behoefte
We kaderen uw aanvraag
Gerichte bemiddeling
Vertaling en oplevering
Gecertificeerd
Snel
Vertrouwelijk
Overal aanvaard

Een beëdigde vertaling nodig?

Onze beëdigde vertalers kunnen alle documenten vertalen en certificeren die nodig zijn voor uw procedures.

In contact komen

Veelgestelde vragen

+Wat is het verschil met gezinshereniging met een Belg?
Het juridische kader is niet hetzelfde. Controleer daarom eerst de juiste pagina van de Dienst Vreemdelingenzaken voordat u het dossier en de vertalingen voorbereidt.
+Is een visum D altijd nodig?
Niet automatisch. De juiste weg hangt af van uw verblijfspositie. Net dat punt moet eerst duidelijk zijn voordat u het definitieve dossier opmaakt.
+Welke buitenlandse documenten moeten vertaald worden?
Akten en attesten die de bevoegde overheid niet rechtstreeks kan gebruiken, moeten in de praktijk door een beëdigd vertaler worden vertaald.
+Wat als ik de officiële akte die de band bewijst niet heb?
De basislogica blijft de officiële akte. Ontbreekt die of is ze onmogelijk te verkrijgen, dan kan de administratie andere elementen per dossier onderzoeken.
+Waarom wordt 18 augustus 2025 vermeld?
Omdat de Dienst Vreemdelingenzaken aangeeft dat de regels gewijzigd zijn voor aanvragen die vanaf die datum zijn ingediend.

Officiele bronnen

De onderstaande links vormen de officiële basis. Ze helpen om de procedure te controleren, maar vervangen noch de dossieranalyse noch de beslissing van de bevoegde overheid.

Praktische gidsen

Diploma-gelijkwaardigheid in BelgiëEen buitenlands rijbewijs omwisselen in BelgiëDocumenten voor gezinshereniging in BelgiëGezinshereniging met een BelgGezinshereniging na internationale beschermingBewijs van verwantschap of partnerschapVisum D gezinsherenigingStudentenvisum België: documenten en vertalingenSingle permit België: documenten en vertalingenGezinshereniging met een derdelander met beperkt verblijfVisum D voor huwelijk of wettelijke samenwoning in BelgiëStrafregister voor Belgische nationaliteitNalatenschap in België na een overlijden in het buitenlandMinderjarig kind dat een studerende of werkende ouder in België vervoegtBelgische nationaliteit als echtgenoot van een BelgBuitenlands testament en volmacht in een nalatenschap in BelgiëMinderjarig kind dat een Belgische ouder vervoegtBelgische nationaliteit als ouder van een Belgisch kindNalatenschap met vastgoed in twee landenGarant voor studentenvisum in Belgie (bijlage 32)Erkenning van een buitenlandse adoptie in BelgieVerkoop van een onverdeeld goed na nalatenschap in BelgieErkenning van een kind met buitenlandse akte in BelgieErfgenaam in het buitenland en volmacht in een Belgische nalatenschapBuitenlands huwelijk en daarna gezinshereniging in BelgiëStuderen in België met een buitenlands diplomaWerken in België met een buitenlands diplomaVerblijf in België na huwelijk of wettelijke samenwoningPartner of kind van een buitenlandse student of werknemer in BelgiëWeigering van gezinshereniging in BelgiëGereglementeerd beroep in België met een buitenlands diplomaVerpleegkundige in België met een buitenlands diplomaDiploma-gelijkwaardigheid: FWB, NARIC Vlaanderen of Duitstalige Gemeenschap?Buitenlands diploma voor een gezondheidsberoep in BelgiëOverschrijving van een buitenlandse geboorteakte in BelgiëEU-openbare documenten: wanneer een apostille niet meer nodig isHoe een beëdigd vertaler in België controlerenWanneer moet een beëdigde vertaling in België worden gelegaliseerd?Een buitenlandse huwelijksakte overschrijven in BelgiëEchtscheiding uitgesproken in de EU: erkenning in BelgiëEchtscheiding uitgesproken buiten de EU: erkenning in BelgiëBuitenlandse overlijdensakte: stappen in BelgiëOpnieuw trouwen in België na een buitenlandse echtscheidingBuitenlandse echtscheiding met kind: verblijf, ouderlijk gezag en omgang in BelgiëDe Belgische burgerlijke stand bijwerken na een buitenlandse echtscheidingOnderhoudsbijdrage na een buitenlandse echtscheiding in BelgiëBelgische naturalisatie: documenten en vertalingenApostille en legalisatie van buitenlandse documenten in BelgiëErkenning van een buitenlands huwelijk in BelgiëExequatur van een buitenlands vonnis in België