Province
Certified Translation in Liège
sworn translators
languages

Liège has 10 sworn translators listed on the site. This page brings together the essential information for requesting a certified translation of official documents in Belgium. The most visible languages on this page are français, anglais, russe.
Why a certified translation?
A certified (sworn) translation is required by Belgian authorities for any official document written in a foreign language. Only a sworn translator, registered with the FPS Justice, can certify a translation.

Languages
Official references and legal scope
This page relies on Belgian or European official references. CertiDocs helps prepare the request and identify a sworn translator; final acceptance of a translation, apostille, legalisation or file always remains with the competent authority.
Guides
Useful guides for common files in this province
Start with the procedure that comes up most often before contacting anyone.
Transcription of a foreign birth certificate in Belgium
What to check before having a foreign birth certificate transcribed in Belgium: record, apostille, translation and competent municipality.
Read the guideDiploma equivalence in Belgium
Complete guide to getting a foreign diploma recognised in Belgium: NARIC procedure, required documents, certified translation and deadlines.
Read the guideDiploma equivalence: FWB, NARIC Vlaanderen or German-speaking Community?
How to choose between the Fédération Wallonie-Bruxelles, NARIC Vlaanderen and the German-speaking Community to have a foreign diploma recognised.
Read the guide