Document
Beëdigde vertaling van Huwelijksakte in België
beëdigde vertalers
talen

Een beëdigde vertaling van huwelijksakte nodig? Onze beëdigde vertalers in België zijn gespecialiseerd in de vertaling van dit type document. Een beëdigde vertaling van een huwelijksakte is vereist voor gezinsherenigingsprocedures, erkenning van een in het buitenland gesloten huwelijk en notariële procedures. Een huwelijksakte wordt doorgaans vertaald in 24 tot 48 uur.
Wie eist deze vertaling?
De beëdigde vertaling van dit document wordt vereist door de Belgische gemeenten, de ambassades, de notarissen en de familierechtbanken.
Juridisch kader
Een beëdigde vertaling van een huwelijksakte is vereist voor gezinsherenigingsprocedures, erkenning van een in het buitenland gesloten huwelijk en notariële procedures.

Procedure stap voor stap
- 1
Officieel afschrift verkrijgen
Vraag een integraal afschrift van de huwelijksakte aan bij de burgerlijke stand van het land waar het huwelijk is voltrokken.
- 2
Legalisatie
Laat de akte apostilleren of legaliseren volgens de toepasselijke verdragen.
- 3
Beëdigde vertaling
Een beëdigde vertaler vertaalt en certificeert de huwelijksakte.
- 4
Erkenning gemeente of rechtbank
Dien de documenten in bij de gemeente voor erkenning van het huwelijk of bij de familierechtbank indien nodig.
Standaard levertijd
Een huwelijksakte wordt doorgaans vertaald in 24 tot 48 uur.
Indicatief tarief
tussen 30 € en 45 €