Certified Translation in Belgium
sworn translators
languages

CertiDocs helps you understand the procedure, prepare your request and find the right sworn translator for your case in Belgium.
How it works
Describe your need
Tell us the document to translate, the languages and your deadline.
We frame your request
We check the document type, languages, timing and which supporting documents you should prepare.
Targeted matching
We match you with a sworn translator suited to your language combination and document.
Translation and delivery
The sworn translator confirms timing, price and delivery options for the certified translation.

Recent translations
Most translated documents
Our sworn translators certify all types of official documents
Guides
Useful guides before you send your request
The right documents, the right authority, the right translation. Start with the guide that matches your procedure.
Foreign marriage and then family reunification in Belgium
After a marriage celebrated abroad, how to prepare family reunification in Belgium with the right record, the right proof of the link and the right translation.
Read the guideResidence in Belgium after marriage or legal cohabitation
After a visa D for marriage or legal cohabitation, how to switch cleanly into residence in Belgium with the right records and translations.
Read the guideStudy in Belgium with a foreign diploma
Diploma, transcript, possible equivalence, admission and visa D: how to prepare a study file for Belgium with foreign documents.
Read the guideWork in Belgium with a foreign diploma
Single permit, regulated profession, employer, diploma, criminal record and translations: how to structure a work file for Belgium with foreign documents.
Read the guideSpouse or child of a foreign student or worker in Belgium
Which records, family-link evidence and translations to prepare when the sponsor in Belgium is a foreign student or worker.
Read the guideWork as a nurse in Belgium with a foreign diploma
What a nurse with a foreign diploma must check in Belgium: visa, approval, academic records, practice certificates and useful translations.
Read the guide